上一页 全文阅读 下一页

Ch.309 银纺锤和银手杖(2)

私密聚会,可以举着香槟谈天说地。

她们甚至能骑马,能参与打猎,能歌唱舞蹈,能每年和自己的丈夫、家人旅行,享受一切最时髦新潮的东西。

——更离经叛道些的,甚至去做学者,研究员或使个假名当诗人、作家也没什么不可以。

她们不理解银纺锤。

也不需要。

‘那些?我们生来就有。’

这才是最重要的。

她们才是女性。

她们的情夫或丈夫,那有马车、怀表和丝绸高帽的,才是男性。

不同物种之间的语言是不相通的。

这也解释了仙德尔为什么对这教派不屑一顾,包括伊妮德半句话都未提过这些人。

“所以你应该明白,能加入银纺锤的仪式者,绝不是为了教义和信仰而来。”

仙德尔不无嘲讽。

的确。

人会为猫、狗、马甚至猪说话,但绝不会认为自己和它们是同类。

“这些没什么能耐的邪教徒,教唆信仰她们的,让她们证明自己的‘虔诚’,让她们‘缝合’自己,然后,用‘纺锤’惩罚丈夫和他周围的亲属,或更阴险‘柔软’的手段——但凡被发现,都指向同一个结果。”

社会意义上的身份,从市民变成了邪教徒。

“她们为什么要这么哦。”罗兰恍然:“只要死者没有任何男性亲属,或继承财产的人”“正确,罗兰。”

仙德尔赞许。

她们会挑选那些亲戚不多,且都在本地,甚至住到一块的;她们挑选那些社会地位不高,或居地偏远,关系简单的;她们会挑选家产相对丰厚,或至少易于出手的

最后,继承了财产的人,真能牢牢把握住这些财富吗?

获得了信徒,又获得了信徒奉上的财富。

他们不会在意,究竟是丈夫警惕起来,压榨妻子;或妻子暗地里‘觉醒’,伤损丈夫

这都是银纺锤乐于见到的。

受苦难的‘淑女’多,她们就是银纺锤;

受苦难的‘绅士’多,没准就是银手杖。

无论倒向哪一边,出售刀刃的商人总是获利者。

获利,永不休止的获利。

就像仙德尔克拉托弗所说。

她们的教义光明崇高,她们的手段卑劣残忍。

罗兰有点失望

上一页 全文阅读 下一页
  • 今日热门
  • 本周排行
  • 阅排行
  • 年度排行
  • 最新更新
  • 新增小说