马上决定要将它加在教堂的采购清单里。
塞萨尔曾经打算将冰糖的制作方法交给鲍德温,但鲍德温拒绝了,宁愿去收购冰糖的原材料,然后运到塞浦路斯来,在塞萨尔的作坊里完成最后的步骤,也不愿意将秘方带回圣十字堡。
“肯定会泄秘。”他坚决地说道,“我身边的人并没有你以为的那样可靠。”这倒不是他个人的问题,而是现在所有君主或者是领主的通病——现在塞萨尔那些看起来过于严苛的要求,或许也不是什么坏事。
鲍德温这样说,一边摇了摇头,塞萨尔当初设下那样苛刻而又严明的底线,让一大批原本想要投靠他的骑士,转而投向了安条克和的黎波里,许多人因此嘲笑他失去了招揽人手的最好机会。
但现在看来,一个能够达到塞萨尔要求的骑士,注定了在其他地方也不会有太大的瑕疵。
如果塞萨尔要求他们保密,他们就绝对会三缄其口,并不会如其他人那样在酒桌或者在妓女的床榻上,随随便便的将主人的秘密卖了出去。
而塞萨尔也并未有将这份小小的技术始终紧紧握在手中的打算,他已经与当初那些曾经为约瑟林二世效力的老骑士们约定过了,在服役十年后,除了武器、盔甲和马匹之外,他们还能得到一个安定的住所和封地。
冰糖的制作技艺,则是他将要给予他们的另外一份报酬,而其他骑士们也能够从这笔行业中得到红利,若是他们将来也能够从塞萨尔手中获得封地,同样的,塞萨尔也会允许他们在自己的封地上开设冰糖作坊。
可以说,现在的冰糖制作完全是在为这种新产品打开名声和销路,塞萨尔自始至终没有把它当做一个敛财的手段,才会毫不在意地把它交给了纳提亚管理。